chỉ dắt tơ trao
Definition
- Idiom:
- To be joined in marriage / to become husband and wife: This idiom poetically describes the union of two people in matrimony, implying a bond that is both delicate and strong, like silk thread, and guided by fate.
- To be connected by the red thread of fate: It conveys the idea of a predestined marital bond, often arranged or guided by familial or cosmic forces.
Usage Examples
- Idiom:
- Nhờ ông Tơ bà Nguyệt, hai người đã chỉ dắt tơ trao. (Thanks to the Old Man of the Moon and the Matchmaker, the two were joined in marriage.)
- Câu chuyện cổ tích kết thúc với cảnh đôi trai gái chỉ dắt tơ trao. (The fairy tale ended with the scene of the young man and woman becoming husband and wife.)
Advanced Usage
- This idiom is primarily used in literary, poetic, or formal contexts to describe marriage, especially in traditional settings or stories. It is not used in everyday conversational language.
Variants and Related Words
- Se duyên (v): to be matched in marriage, to have a marriage arranged.
- Kết tóc se tơ (idiom): another poetic idiom for getting married, literally "to bind hair and entwine silk."
Synonyms
- To be wedded: to be united in marriage.
- To be joined in holy matrimony: to be married, especially in a formal or religious sense.
- To be tied by the red thread of fate: to be destined for each other in marriage.
Related Idioms
- Ông Tơ bà Nguyệt: refers to the mythical matchmakers (the Old Man of the Moon and the Matchmaker Goddess) who tie couples together with a red thread.
- Trời se duyên: means "Heaven arranges the match," indicating a marriage believed to be destined.